Friday, November 18, 2016

A Taste of Yiddish 7.7

YIDDISH Has Gone Meshuga!! Everyone Suddenly Wants To Learn Yiddish!! I Guess Because Yiddish In 10 Lessons Is The Best Yiddish Program On The Market!! Before You Know It, You Might Converse In Yiddish Like A Pro!! Listen To The CD In The Car!! Join The Crowds!!


this week's proverbs
בּאַטראַכט דײַנע ווערטער איידער זיי גייען פון מויל אַרויס, וועלן אַנדערע זיי בּאַטראַכטן נאָכדעם ווי זיי גייען פון מויל אַרויס

transliterated
batrakht dayne verter eyder zey gey'en fun moyl a'roys, veln ande're zey batrakhtn nokhdem vi zey gey'en fun moyl a'roys

the proverb actually means
consider your words before they leave the mouth, so others will consider them after they leave your mouth

translated to Hebrew
תשקול את המילים שלך לפני שהם יוצאים מהפה, כדי שאחרים ישקלו את המילים שלך אחרי שהם יוצאים מהפה



another
אַ מענטש שטייט העכער פון דער בּהמה — מיט זײַן רעדן! אַ מענטש שטייט העכער פון דעם נאַר – מיט זײַן שווײַגן!

transliterated
a mentsh shteyt hekher fun der be'hey'me – mit zayn redn!
a mentsh shteyt hekher fun dem nar – mit zayn shvaygn!

in English
A person is on a higher level than an animal, with his speech!
A person is on a higher level than a fool, with his silence!

in Hebrew

המותר האדם מן הבהמה הוא הדיבור; המותר האדם מן הטיפש היא השתיקה!




Express It In Yiddish Vol 1: Body Language”

500 Yiddish expressions and idioms about the nuances and mannerisms of body language. The body speaks its own language

אַ גוטע וואָך

Chaim Werdyger
Bringing back the Yiddish language

A proverb is a short, generally known sentence of the folk which contains wisdom, truth, morals, and traditional views in a metaphorical, fixed and memorizable form and which is handed down from generation to generation

No comments:

Post a Comment