Friday, May 27, 2016

A Taste of Yiddish 6.37

Yiddish In 10 Lessons!! Learning Yiddish Was Never Easier!! Learn Visually or Auditorily!! A 345 Page Workbook with 2 CD's!! 
(The answers to the exercises are in back of the book)







this week's proverb
דײַנע אויגן קענען דיר מאַכן די וועלט טונקל אָדער ליכטיק. אַזוי ווי דו קוקסט איר אָן, וועט זי דיר פאָרקומען, לאַכעדיק אָדער וויינענדיק

transliterated
day'ne oygn kenen dir makhn di velt tunkl oder likhtik. Azoy vi du kukst af ir, vet zi dir forkumen, lakhedik oder veynendik

the proverb actually means
Your eyes can make the world dark or light. In the manner you look at it, that's the way it will appear, through laughter and tears

translated to Hebrew
העיניים שלך יכולים לעשות את העולם חשוך או מואר. לפי איך שאתה מסתכל עליו כך הוא מופיע לך, דרך צחוק או דמעות


Express It In Yiddish Vol 1: Body Language”

500 Yiddish expressions and idioms about the nuances and mannerisms of body language. The body speaks its own language



אַ גוטע וואָך 

Chaim Werdyger
Bringing back the Yiddish language

A proverb is a short, generally known sentence of the folk which contains wisdom, truth, morals, and traditional views in a metaphorical, fixed and memorizable form and which is handed down from generation to generation










No comments:

Post a Comment