Thursday, January 28, 2016

Yiddish Expressions 3.20

===============F R E E================
Here You Can View and Listen To The First Lesson Free!!
Yiddish In 10 Lessons – A Home Study Program: A 345 page Workbook and 2 CD's!!

Express It In Yiddish:
How do we get around this problem, move forward, make headway, get the cart out of the mud, come to a solution, meeting of the minds?
איך פותרים את הבעיה, מתקדמים, מגיעים לפתרון, מוצאים את העגלה מהבוץ, מפגש המוחות?

ווי אַזוי קומט דער קאַץ איבּערן וואַסער
vi azoy kumt der kats i'bern vaser
how does the cat cross over the river
איך יחצה החתול את המים

ווי קומט דער קרבּן צו דעם מזבּח
vi kumt der korbn tsu dem mizbeyakh
how does the sacrificial animal come to the alter
איך מגיע הקרבן אל המזבח

ווי קומט בּוידעם צו קלאָץ
vi kumt boydem tsu klots
how does the beam come to the attic

איך מגיע הקורה לעלית גג

Yiddish is rich with expressions. In fact, sometimes the same phrase can be said in a number of different ways. I try to bring the unique ones, where it is is not obvious from the literal translation what the expression means.

No comments:

Post a Comment