Thursday, December 17, 2015

Yiddish Expressions 3.14

Yiddish In 10 Lessons!! Give the Gift of Continuity!!
A Great Present All Year Long!!
Stay Connected To The Jewish Culture Through YIDDISH!!

Express It In Yiddish:
get it over with, finished, done deed, case closed, let's get to the bottom of it, let's call it a day, the buck stops here, all said and done, at the end of the day, complete, the whole package

נגמר הסיפור, זהו זה, הביא לידי סיום, חתך עניין, די מספיק כבר, השלים, אחרי הכל, קומפלט, גמור לגמרי

גשטאָרבּן, בּאַגראָבּן, אַראָפּ פון מאַרק
geshtorbn, bagrobn, arop fun mark
dead, buried and off the market
מת, קבור, ירד מן השוק

אַ סוף אַן עק
a sof an ek
an end, an end
סוף, גמרנו כבר

פאַרטיק די שפּיל
fartik di shpil
game over
נגמר המשחק

פּטור, אַן עק
poter, an ek
that's all, an end
זהו, נגמר

עד כּאן אומרים בּשבּת הגדול
ad kan omrim b'shabes hagodl
up until here you say on Shabbos Hagadol 
(you recite part of the Haggadah)
עד כאן אומרים בשבת הגדול

אחרי ככלות הכל – נאָך אַלעמען
akhrey kikhlos hakol – nokh a'le'men
after everything('s said and done)
אחרי ככלות הכל

פיקס און פאַרטיק
fiks un fartik
set up and finished
מסודר וגמור

Yiddish is rich with expressions. In fact, sometimes the same phrase can be said in a number of different ways. I try to bring the unique ones, where it is is not obvious from the literal translation what the expression means.

1 comment: