Friday, August 7, 2015

Yiddish Expressions 2.46

Master the Yiddish Language!! 


Express It In Yiddish:
an open secret, something generally known, the talk of town, everyone knows
סוד גלוי, רז שכולם יודעים



אַ סוד פאַר גאַנץ בּראָד

a sod far gants brod

a secret for the entire town of Brod

זה סוד לכל (העיירה) ברוד


אַ קינד אין וויג ווייס דערפון

a kind in vig veys derfun

a child in the cradle knows about it

תינוק בעגלה יודע מזה


די שוואַלבּן אויפן דאַך זינגען דערפון

di shvalbn afn dakh zingen derfun

even the swallows are chirping about it

הציפורי דרור מצייצות על זה


זאָל נאָר וויסן איינע, וועט שוין וויסן די שכנה

zol nor visn eyne, vet shoyn visn di shkheyne

if only one knows about it, then the neighbor will know as well


אם רק אחת יודעת, תדע גם השכנה


Yiddish is rich with expressions. In fact, sometimes the same phrase can be said in a number of different ways. I try to bring the unique ones, where it is is not obvious from the literal translation what the expression means

No comments:

Post a Comment