Thursday, July 23, 2015

Yiddish Expressions 2.44

Master the Yiddish Language For Bupkes!! 


someone that lies, being deceitful, hiding the truth, practice of misleading, trickery, spinning it

אחד שמשקר, אינו דובר אמת, מרמה, להונות, לכזב



עס הייבּט זיך נישט אָן און עס לאָזט זיך נישט אויס

es heybt zikh nit on un es lozt zikh nit oys

it doesn't begin and doesn't end (the truth)

זה לא מתחיל ולא נגמר


בּאַהאַלטן זיך אונטער אַ פרעמדן מאַנטל

bahaltn zikh unter a fremdn mantl

hiding under a strangers overcoat

להסתתר מאחורי המעיל של אדם זר


ער איז אחד בפה ואחד בלב

er iz ekhod ba'pe v'ekhod ba'lev

he is one way with his mouth and one way with his heart

הוא אחד בפה אחד בלב


וואָס ער זאָגט דאָס מיינט ער נישט וואָס ער מיינט דאָס זאָגט ער נישט

vos er zogt meynt er nit, vo er meynt zogt er nit

what he says he doesn't mean, what he means he doesn't say


מה שהוא אומר הוא לא מתכוון, מה שמתכוון הוא לא אומר

Yiddish is rich with expressions. In fact, sometimes the same phrase can be said in a number of different ways. I try to bring the unique ones, where it is is not obvious from the literal translation what the expression means

No comments:

Post a Comment