Wednesday, March 11, 2015

Yiddish Expressions 2.25

NEW BOOK & CD – Express It In Yiddish – Vol 1 – Body Language

click for more information and to listen to a sample



How do describe in Yiddish someone who knowingly gets tangled up in an unwanted situation, is in over his head, gets into harms way, into a jam or into a dangerous situation

איך מתארים ביידיש אחד שמכניס את עצמו ביודעין לאירוע בלתי רצוי, למצב שאי אפשר לצאת ממנו, לתנאים מסוכניםמסתבך, נכנס לבוץ



אַרײַנלייגן אַ געזונטן קאָפּ אין אַ קראַנקען בּעט

araynleygn a gezuntn kop in a kranken bet

to put a health head into a sickbed

להכניס ראש בריא למיטה חולה





Yiddish is rich with expressions. In fact, sometimes the same phrase can be said in a number of different ways. I try to bring the unique ones, where it is is not obvious from the literal translation what the expression means.

No comments:

Post a Comment